趣味英语:“分手信”里被甩的人都有一个共同称谓

趣味英语:“分手信”里被甩的人都有一个共同称谓,第1张

情人们互递情书本来是一件浪漫的事情,不过人人都害怕上面写的是:“我们分手吧!” 这一定令人伤心欲绝。在英语的“分手信”里,被甩的人都有一个共同的称谓——John.

“绝交信”起源于第二次世界大战。由于成千上万的美国士兵驻扎在外国,他们与女朋友或妻子之间的距离造成了情感障碍。当这些障碍在信纸上传达出来时,它们变成了:“亲爱的约翰,我找到了另一个我非常喜欢的人。我觉得我们唯一的出路就是离婚。”(亲爱的约翰,我想我找到了我的真爱,但他不是你。我认为解决办法是我们离婚。)

收到这样的信,战士们心都碎了。后来这些人有了一个统称约翰,那么为什么一定是“约翰”呢?

当时,桑松有一句非常有名的“约翰尼去拿你的枪”,所以约翰经常被用来指士兵。而且在欧美国家,“约翰”是一个很常见的名字。后来,在许多俚语中,“约翰”也被用来指男人。近年来,随着男女平等的呼声越来越高,诞生了“绝交信”,泛指男性写给女性的绝交信。

位律师回复

DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 趣味英语:“分手信”里被甩的人都有一个共同称谓

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情