韩语语法: 表示方式程度

韩语语法: 表示方式程度,第1张

韩语语法: 表示方式程度,第2张

더니


没有将来时态后缀“& # 44192;”是加在它前面的。。


1)指回忆过去某个时间发生或已经发生的事实,是后来事实发生的原因、理由和依据。比如:


& # 54620;3년동안한국어를비우더니이젠조선말을곧잘한다。


我已经学了大约三年的韩语,现在我说得很好了。


& # 44536;는너무빨리뛰더니다리가좀아프다고한다。


他跑得太快,说腿还有点疼。


& # 48148;람이불더니나무가꺾어졌다风刮了一阵,树被吹断了。


用于第一人称时,最后一个时态后缀“& # 50520;(었,였)"。比如:


& # 51200;녁에밥을좀많이먹었더니소화가잘되지않습니다。


晚上吃多了,消化不好。


& # 44228;속서서보았더니다리가꽤아픈데我一直站着看,腿疼。


2)指回忆过去的某个动作或状态,在那个动作或状态结束后,另一个动作或状态随之而来。相当于汉语中的“…了,然后…”前面没有加班后缀。比如:


& # 45216;씨가흐리더니비가오기시작했다天气多云,然后开始下雨。


& # 44536;는한참생각하고나더니나직이물어보았다。


他想了一会儿,然后低声问道。


& # 44049;자기먹장구름이덮이더니번개가번쩍번쩍치고우뢰가우르릉거린다突然乌云密布,接着电闪雷鸣。


3)意为回忆过去发生的事实,与后一事实有转折关系(往往同时具有前后连贯的意义)。此时前面没有加班后缀。比如:


& # 50612;제는바람이몹시불더니오늘은불지않는구나。

[br/]昨天风刮得很大,但今天不刮。


& # 50612;려서는몹시도울더니이젠바로어른이되었어。


小时候可爱哭,现在成年了。


& # 51089;년엔우량이적더니금년에는비가많이온다。

除了降雨量少之外,今年还下了很多雨。


4)表示过去回忆的中断,即回忆起过去正在进行的一个动作,在过程中打断它,转向另一个动作。带有“& # 45796;”的意思가“类似,但比”& # 45796;가“不止一层回忆。比如:


& # 44536;는길을걸어가더니무엇을생각하고발걸음을멈추었다。


走着走着,他想起了什么,停下来。


& # 50612;머니는약사발을받아잠시들여다보더니꿀꺽꿀꺽단숨에마셨다母亲接过药碗,朝里面看了一会儿,然后一饮而尽。


5)它的意思是回忆过去的一个动作,在执行了这个动作之后,你作为结果知道了后面的事实。多用途" & # 50520;(었,였)더니"在这种形式中,主语是第一人称。比如:


& # 45236;가잘캐어물었더니그는어제벌써여기에와있었다는것이다。


在我再三询问之后,我才知道他昨天来过这里。


& # 50668;기가어디인가물었더니바로소문난남대문이랍니다。


问完这是哪里,才知道这就是著名的南门。


& # 45236;가밤에집에돌아왔더니금석이가와서기다리는것이었다。


晚上回家的时候,进士已经回家等着了。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 韩语语法: 表示方式程度

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情