英文商业信函写作正文部分

英文商业信函写作正文部分,第1张

英文商业信函写作正文部分,第2张

●叙述事情

我们被告知...

我们被告知……

我们从青木先生那里得知...

我们从青木先生那里了解到……

我们意识到...

我们观察到……

我们发现……

我们发现……

我们想提醒你...

我们想提醒你注意……当你不得不说一些非常严肃的事情时使用。

我们想借此机会提醒您…

或许借此事提醒你……礼貌但严厉的语气。当欠款到期且未偿还时使用。

我们可以借此机会提醒您……

●传递希望

我们希望你能...

我们希望你能……

我们希望收到...

我们希望收到……

我感兴趣的是...

我们对……感兴趣。在索取信息时……是适用的。

我们渴望知道...

我们有兴趣了解……

如果你能告诉我们,我们将不胜感激。

如果您能告知我们,我们将不胜感激……

如果您能让我们知道……我们将不胜感激

如果你能让我们知道……我们将不胜感激

我们能麻烦你寄给我们……?

我们可以请你寄给我们……

●确认

非常感谢你为我们提供的一切。

我们感谢你的提议。

我们非常感谢你的…

我非常感激你……

我们非常感谢你的大力合作。

我们认可你的合作和…… *合作“合作”。

我们感谢您的合作和……

●感到抱歉

我们很遗憾得知此事...

很遗憾得知……

我们很遗憾地通知你...

我们很遗憾地通知您……

我们对...深感抱歉...

我们很抱歉……

我们很遗憾地通知你…

我们很遗憾地通知你...*我们很抱歉...用说话者犯了错误的语气。带着我们的遗憾和惋惜,不清楚到底是哪一方的错。

令人遗憾的是……

●道歉

我们为…道歉。

我们为……道歉

我们对……表示歉意。

我们真诚地促进……更加强调。

我们非常抱歉...

我们对……感到非常抱歉。这是一种比……更委婉的道歉方式。

●抱怨

抱怨对对方来说绝对不是一件愉快的事情,所以需要在表达上做一些努力。

我们很遗憾地通知你...

我们很遗憾地通知您……

我们很遗憾地提醒您...

我们非常遗憾地提醒您……

我们请求您注意...

当用来吸引别人的注意力时,我们请你注意…… *。注意“注意”。

我们想提醒你注意……一种更礼貌的说法。

我们想提请您注意...

我们可以提醒您……

我们可以借此机会提醒您……*语气委婉,“借此机会提醒你一个问题”。

我们想指出的是...

我们希望指出...*希望...虽然“我认为……”被软化了,表述还是比较直接的。Out“指出来”。

●恭喜。

我们很高兴得知...

学习…… *用于个人或熟悉的场合。欣喜就是“很开心”。

衷心祝贺你...

祝贺你的……

我们谨对您的……表示祝贺

●慰问

得知XXX去世,我们深感悲痛。

我们刚刚得知对…的去世感到遗憾,发现“发自内心”,遗憾意味着“悲痛”。

我们对XXX的不幸去世深感遗憾。

我们希望对……的逝去表示深深的惋惜*死亡也可以代替逝去,但是死亡太直接了,所以要避免。

请接受我们诚挚的哀悼。

请接受我最诚挚的哀悼。

●同意

关于…我们同意你的意见。

我们同意你方关于……的意见

在以下问题上我们同意你的意见……(我们同意以下几点。)

我们完全同意你信中提出的所有问题。

我们完全同意你信中提出的观点。*提出的意思是“提出问题,提出异议”。

我们完全同意你信中概述的要点。

我们很高兴有机会...

我们很高兴有机会……

我们很高兴能够……用一种相当委婉的方式来说。

我们很高兴...

我们很乐意……

我们将有幸在1998年6月4日与您会面。(我们很高兴在1998年6月4日见到你。)

●陈述自己的观点

我们认为...

我们认为……

我们相信…(我们相信…)

我们理解……...(我们理解...)

我们强烈地感觉到...

我们强烈地感到……

我们强烈认为我们的产品是最好的。(我们强烈认为我们的产品是最好的。)

我们了解的是...

我们的理解是……

我们理解……

我们不反对...

我们预计对……不会有任何异议

我们不反对任何对你的提议的反对意见。(我们不反对你的提议。)

我们找不到任何理由...

我们看不出为什么…… *字面翻译为“我们不明白为什么有必要……”为什么下面是说话人认为不合适的事情。“我们总是不认为……”,“我们不反对不那么做”,用这种严肃的语气让对方感激。

●反驳对方

我们不知道你到底是怎么想的。

我们(还)不清楚你在想什么。

我们不清楚你指的是什么。

我们不清楚你的意图。

让我们担心的是...

我们(有点)担心的一点是…… *担心“担心,担心”。

困扰我们的一点是……

我们担心和担心...

我们开始关心……

我们已经开始关注装运时间表的规定。(我们很担心,也很担心船期。)

●中性回复

我们正在……

我们(现在)在……的过程中*在“正在进行”的过程中。

我们正在审查你的建议。(我们正在重新研究你的提议。)

我们非常重视...

我们高度重视……

我们非常重视你的建议。(我们非常重视你的建议。)

我们感谢您提出这个问题。

我们感谢您提出这个问题。*内容可能好也可能不好。

你的建议将由…讨论。

你的建议正由……跟进

我们委员会正在跟进你的建议。我们委员会将讨论你的建议。

您的建议正在由……审核

●否定回答

我们希望你能理解我们采取这一行动的原因。

我们希望你能理解我们采取这一行动的原因。*在表达对对方不利的东西时,重要的是在表达上下功夫。

我们很难接受...

我们很难接受……还有商量的余地。

我们很难接受对我们船期的修改。(就我们的船期而言,很难再做任何更改了。)

不幸的是,我们不能…

很遗憾,我们不能……没有谈判的余地。

很抱歉,我们不能改变我们的定价表。(遗憾的是,我们无法更改价目表。)

除了……别无选择。

我们别无选择,只能在信的最后阶段使用……。替代是指“替代的手段和方法”。

因此,我们的立场是...

因此,我们处于……的位置,后面是否定的内容。因此意味着“最终结果”。

●通知,希望被通知

我们希望将来保持联系。

我们希望让你充分了解这件事。

我们希望让你充分了解这件事。

请让我们知道这个项目何时实施。

什么时候实施,请通知我们。*实施“实施,实施”。

请通知我们何时实施。

请让我们知道这什么时候实施。

●否定回答的补充

我们相信你能理解我们的立场。

我们确信你会理解我们在这件事上的立场。

尽管如此,我们将尽我们所能...

尽管如此,我们还是会尽我们所能…… *然而“然而,尽管如此”。

就我们而言,不反对。

没有异议,就我们而言,在…我们不反对涨价。

就我们而言,提高价格没有人反对。为了将来参考,我们已经把这件事放在我们的文件里。

这些文件已放入我们的档案,以备将来参考。*供将来参考是指“供将来参考”。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 英文商业信函写作正文部分

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情