美语流行语:实用商务篇(下)
智穷才尽
机智的意思是“智谋、聪明、善解人意”。这个成语的意思是“智穷才尽”,意思是“智穷才尽”。我对这个问题束手无策。我真的对这个问题束手无策。
我已经智穷才尽了。我已经黔驴技穷了。
乙:怎么了?发生了什么事?
如果银行不借钱给我们,我们就会陷入困境。如果银行不给我们贷款,我们就不能继续前进了。
乙:别担心。你可以请玛丽帮忙。别担心。你可以请玛丽帮忙。
乱七八糟的是一团乱麻;持不同意见
这个成语一般认为起源于掷骰子,最初是赌博行话。据说在中世纪,骰子上的点数是7。如果你想得到13分,也就是一个骰子6分,一个骰子7分,那就不好说了。只有那些心烦意乱或者处于迷茫状态的人才会下这个赌注,并试图赢。这个成语起初的意思是“打了一个不小心的赌”,后来的意思是“心烦意乱”,最后的意思是“乱七八糟”、“众说纷纭”。乔叟在他的爱情长诗《Trollous and Criside》中使用了这个习语。
你把整个事情都搞砸了;乱七八糟的。整件事让你一团糟。
乙:已经决定了。它是可保的。一切已成定局,无望。
我感觉很糟糕。太可怕了。
我也是。我们白费劲了。我也这么认为。一切都是徒劳。
回到起点,回到起点;重新开始
这个成语来自掷骰子游戏。当你掷出一个特定的数字时,你会受到惩罚,所以你必须再掷一次。这个成语的意思是“不进则退”,然后“从头再来”。例如:我又回到了工作的起点。)
你设计完那栋办公楼了吗?那栋办公楼设计好了吗?
我们现在又回到了起点。我们正在重新设计它。
回到起点?发生了什么事?重新设计?这是怎么回事?
b:我们已经制定了计划,但是已经决定我们必须使用更便宜的材料。所以我们必须重新设计它。本来我们已经设计好了,现在决定用更便宜的材料,只好从头再来。
29 .从头开始,失败后重新开始。
画板指的是“画板”。这个成语的意思是“(回到)制图板”,引申为“从头开始”。失败后另起炉灶。"
吉姆最近怎么样?吉姆怎么样了?
乙:很好。自从他重新开始工作以来,他一直非常成功。非常好。自从他失败后另起炉灶以来,他一直很成功。
我知道他迟早会东山再起的。我知道他迟早会东山再起的。
大概的数字,大致正确的估计
“球”一词原指“棒球场”,引申为“活动场”。在这里,它是一个形容词,意思是“大致正确和接近”。“大致正确,几乎”是另一个常用短语。公园数字指的是一个大致不错的近似值。
这栋楼的价格是多少?这栋建筑的造价是多少?
b:一百万美元,只是一个大概的数字。一百万美元,这只是一个大概的数字。
甲:这么多?它一定超过了我们的预算。这么多!肯定是超预算了。
乙:所以。我们现在继续还是停止?你想继续还是现在停下来?
答:当然要建。让我们想一些筹集资金的方法。当然,让我们设法筹集一些钱。
物超所值是真的
Buck在美国俚语中的意思是“美元”。有这么一句话,bigger bang for a buck,意思是“花钱获得更大的成果”。Bang原是表示响亮声音的拟声词,在这里引申为“效果”。
甲:听着!现在是仲夏。我们需要它们做什么?嘿,现在是仲夏。我们需要这些东西做什么?
b:它们可能会派上用场。此外,这些项目可以真正物有所值。当它们有用的时候,就说这些东西是真的。
真的物有所值吗?它们足够十年使用。真实的?它将持续10年。
别再让我心烦了!我不会白做的!别管我,我不想找麻烦。
厌倦做某事对做某事感到厌倦,并对…充满抱怨
Brass指的是名词“brass”和动词“plated with brass……”,而brassed off是俚语,意思是“厌烦、不满和满腹牢骚”。
非常抱歉,让你久等了。很抱歉让你久等了。
说实话,我真的等得不耐烦了。老实说,我讨厌等人。
甲:对不起。就在我要离开的时候,我有急事要处理。对不起,我来的时候有急事要处理。
你应该早点给我。你应该早点告诉我。
通知你已经太晚了。通知你已经太晚了。
33 .斤斤爱说闲话;喜欢诽谤的
在英语中,猫总是令人不快的联想。比如,cattish的意思是“狡猾、恶意、鬼祟”。猫在英语中可以用来指“恶意伤人的女人,心怀叵测的女人”,所以猫腻有诋毁的意思。
我以为你会合作。我以为你会和我合作。
嗯,我太忙了,没时间斤斤计较,也没时间管那些对我来说不太重要的事情。我不想搬弄是非,也不想插手与我无关的事情。
你怎么知道他不会做出对自己不利的事情?你怎么知道他不会对你不利?
b:你看起来确实很油嘴滑舌。你太强求了。
垂头丧气的,沮丧的
在非正式口语表达中,dumps的意思是“忧郁”或“沮丧”。垂头丧气往往表示“沮丧”或“郁闷”,也可以引申为“郁闷、压抑”。
你情绪低落。发生了什么事?你看起来很沮丧。发生了什么事?
我和老板的秘书吵了一架。这些天她一直盛气凌人。我和老板的秘书吵了一架。这些天她总是盛气凌人。
也许她只是拿你出气。秘密也有很大的压力。也许她只是向你发泄。秘书的压力也很大。
但是她无缘无故地对我大发雷霆。我无法忍受她。但是她无缘无故的斥责我,我受不了。
陷入困境
Jam的意思是“拥挤,堵塞”。这个成语的字母意思是“在人群中”,引申为“处境困难”。她在钱的问题上有点困难。)
迈克告诉我他的生意陷入困境,急需用钱。他想向我借些钱。迈克告诉我他的生意陷入困境,急需用钱。他想向我借钱。
不要借钱给他。他总是撒谎。不要借钱给他。他总是说谎。
但是我想他这次真的有困难了。但这次我觉得他真的有麻烦了。
如火如荼地进行着。
如火如荼意味着“活跃”。这个成语的意思引申为“处于全面发展进步的阶段”。例如,建筑工程正在如火如荼地进行。(这项建筑工程正在紧锣密鼓地进行。)
我听说贵公司在扩展业务。我听说你们公司正在扩大业务。
乙:是的。我们现在正在建立一个新工厂,工作正在全面展开。这个项目将在三个月内完成。是的,我们正在建造一座新工厂。该项目正处于全面施工阶段,三个月即可完工。
全力以赴。
排挡的意思是“排挡、变速器”,高排挡的意思是汽车的“高排挡”。这个成语的字面意思是“机器在高速运转”,但实际上它的意思是“事情进行得如火如荼”。
顺便问一下,你的生意怎么样了?进展顺利吗?嘿,你最近生意怎么样?最近怎么样?
是的,它在高速档。一切都如火如荼。
渴望做某事的人渴望试一试。
形容词itching的意思是“渴望的”,渴望做的意思是“渴望做某事”;For a chance的意思是“寻找机会”,所以整个成语的意思是“渴望得到尝试某事的机会”。
我渴望和迈克合作的机会。我听说他是一个非常能干的人。我希望有机会和迈克合作。我听说他很能干。
b:和他一起工作过的人都会对那一点有深刻的印象。是的。和他一起工作的人都很清楚这一点。
39 .意见一致。
Mind可以表示“头脑,头脑”。这个成语的字面意思是“一个人头脑中的问题”,可以引申为“意见统一,观点一致”。
董事会对这个计划有什么看法?董事会对这个计划有什么看法?
b:他们一致同意通过。他们一致通过了。
好消息。太好了。
犹豫不决,拿不定主意
Be two minds和in two minds的意思基本相同,都表示“左右摇摆”或“拿不定主意”。比如,不要依赖他来决定。在重大问题上,他似乎总是犹豫不决。(不要指望他做决定。他似乎总是对重要的事情下决心。)
a:你准备好冒险去寻找新的了吗?你准备好采取大胆的措施,排除障碍,重新开始了吗?
我仍然犹豫不决。但是我确实想辞掉现在的工作。我还是很犹豫。我很想放弃现在的工作。
你的目标是什么样的工作?我的意思是,你心里有特别的工作吗?你想做什么样的工作?我是说,你心里有特别的选择吗?
我很想经商。我认为我可以和大多数商界女性一样成功。我想进入商界。我想我会和商界的其他女性一样成功。
41 .肥缺是幸运的,有赚钱的机会。
Grave在美国口语中是“轻松获利”的意思,gravy train是“轻松发财的工作”。这个成语直译为“在容易赚钱的火车上”,所以引申为“运气好,有机会赚钱”。
约翰这几天似乎很忙。约翰最近看起来很幸运。
乙:是的。他得到了一个出国安排展览的机会。是啊。他得到了一个在国外举办展览的机会。
我不知道为什么太阳没有照在我身上。我不明白为什么我的运气总是不好。
乙:别担心。你迟早会有钱的。别担心,总有一天你也会富有的。
40.飘飘欲仙。
这个习语最初是美国的一个气象术语。这个习语的流行据说要归功于20世纪50年代播出的一部名为《约翰尼》的戏剧。多拉德的广播节目。On cloud九重天字面意思是“早上坐在云上”,引申为“高兴极了”或“高高在上”。赢得比赛后,他欣喜若狂。(他赢得比赛后欣喜若狂。)
你这些天好像飘飘然。你的餐馆生意怎么样?你最近一直飘飘然。餐馆生意怎么样?
我的生意怎么样?不关你的事!我的生意怎么样?这不关你的事。
你这样跟我说话是不礼貌的。你这样和我说话是不礼貌的。
我只是在教你。你看,现在我们的客户完全听命于我们。马克和我都感到非常高兴。我只是在逗你。看,我们现在有很多回头客。马克和我非常高兴。
坐立不安
Pins是“针”的意思,needles是“针”的意思。如坐针毡字面意思是“如坐针毡”,简称“如坐针毡”或“如坐针毡”。
你今天好像如坐针毡。有什么困扰你的吗?你今天似乎坐立不安。我能帮你吗?
乙:是的。我不知道为什么坏事总是发生在我身上。你知道,我的车被偷了,仓库也被撬了。我不能指出这件损坏的原因。是的。我不知道为什么坏事总是找上我。听着,我的车被偷了,仓库也被偷了。我不明白这些不好的事情是怎么发生的。
答:一定有人计划过那件事。当你被利用给他升职的时候他威胁要给你颜色看。也许是有人精心策划的。因为你没有提拔他,他会给你点颜色看看。
度过最困难的时期
驼峰的本义是“小山、山”,翻越驼峰直译为“越过大山”,引申为“克服困难”。
亚洲金融危机几乎与亚洲经济同时发生。亚洲金融危机几乎使亚洲经济瘫痪。
b:贵公司一定深受其影响。你的公司肯定也会受到影响。
答:是啊。但是我们现在已经渡过了难关。是的。但现在我们已经度过了难关。
把任务或责任强加给某人
鞍在这里做动词用,意思是“负担,强加”。给某人装马鞍。用某物。意思是“为某人承担沉重的负担”,所以这个成语的意思是“把任务强加给某人”。例如:我不能再承担更多的责任了。(我不能再承担更多的任务了。)
乔治最近怎么样?乔治最近怎么样?
不太好。我听说他背负着公司的债务。不太好。我听说他的公司现在负债累累。
发生了什么事?这是怎么回事?
据说他被他的合伙人骗了。据说他的合伙人欺骗了他。
缺人手就是缺人力。
short作表语时,表示“某物不够,缺少某物”,常与介词of连用,即短语be short of something。
你看起来有些担心。发生了什么事?你看起来很匆忙。怎么了?
我的电脑坏了,我有一份重要的合同要打出来。我的电脑坏了,但我还有一份重要的合同要打。
你为什么不打电话给电脑公司?你为什么不打电话给电脑公司?
我去了,但是他们说公司人手不够,今天不能派人来。我做了,但是他们说今天没有足够的人来派人。
甲:我该怎么办?我该怎么办?
47 .应该认为它应该是而且必须是;觉得可以吗
这个表达在被动语态中的意思是“被许多人相信”,例如:城堡被认为是闹鬼的。(人们说城堡闹鬼。)这个表达在口语中的意思是“认为你可以做某事”,比如:我们女孩子都不应该抽烟。(我们女生不抽烟。在这种语言中,supported是动词的过去式。作为形容词,supported的意思是“假定的,相信是真的,想象的”。
火车被支持在八点钟到达北京。火车应该在八点钟到达北京。
八点钟?已经八点半了。八点钟?现在是八点半。
如果他没看见我们怎么办?如果他没看到我们怎么办?
我想他会乘出租车。他将乘出租车。
也许火车晚点了。不可能是火车晚点了。
这是不可能的。我听过广播。不可能。我听过广播。
48 .操之过急太草率了。
扳机指的是枪的“扳机,扳机”。这个成语字面翻译过来就是“扣动扳机太早”,引申为“行动太仓促,太仓促”。
你应该让鲍勃做那项工作。他还是个新手。你不应该让鲍勃做那项工作,他毕竟还是个新手。
但是他需要一个机会。但是他也需要一个机会!
a:你不应该太草率。但是你不要太心急!
加倍努力
成语本身的意思是“尽力而为,加大力度”。例如,如果你希望通过考试,你就会全力以赴。如果你想通过考试,你必须更加努力。)
如果我们不能在截止日期前完成工作,根据合同,我们将被罚款。如果我们不能在规定的期限内完成工作,根据合同,我们将被罚款。
我们总是全力以赴去做这项工作。我们一直在非常努力地工作。
我知道。我的意思是我们应该提高效率。我知道。我的意思是,我们必须提高效率。
50 .以其人之道还治其人之身将会有计划地惩罚某人
成语“以其人之道还治其人之身”,直译过来就是“用某人自己设计的诡计打某人”,类似于中文的“按计划行事”。
你似乎在担心什么。你看起来很担心。
乙:是的。我不知道如何与那个精明的商人打交道。是啊。我不知道如何对付那个狡猾的商人。
甲:别担心。让我们在他自己的游戏中击败他。别担心,我们可以合作。
好主意。好主意。
0条评论