出国时必用英语日常用语
▲Potluck Party:聚会的一种方式,由主人准备场地和餐具。参加者必须带一道菜准备饮料,事先问主人是什么意思。
▲靠边!把车停在一边。
▲给我降个线!给我写封信。
▲给我打个电话。=给我打电话!打电话!
▲在这里吃还是带走?吃还是带走。
▲爽;太酷了!等于“爽!”,中国年轻人常用的俚语。,说还不错!可用于人或物。
▲怎么了?=发生什么了?=有什么新鲜事?见面时互相问候。“你最近在忙些什么?有什么新鲜事?一般的回答是“没什么!”或者“没什么新鲜的!"
▲剪出来!=敲出来!=别说了!不要那样做!同学之间的笑话。
▲别跟我过不去!别跟我过不去!
▲振作起来!振作起来,好吗?
▲你有时间吗?现在几点了?不要误以为别人约你出去。)
▲坚持住。=不要放弃。=继续努力。坚持住。
▲饶了我吧!饶了我吧!(戏言)
▲坚持住。请稍等片刻。
▲吹吧。=搞砸了。一团糟。
▲好大的麻烦。真麻烦。
▲多么糟糕的一天。多么不幸的一天。
▲去吧。开始
▲那还用说。=当然。当然;看着我!
▲一厢情愿。一厢情愿。
▲不要这么大惊小怪!不要这么挑剔。
▲一言难尽。唉!说来话长
▲你过得怎么样?你好吗?你过得怎么样?你好吗
▲想当然。想当然。
▲不要摆架子。不要装腔作势。
▲一厢情愿。一厢情愿。
▲不要这么大惊小怪!不要这么挑剔!
▲送我一程!=送我一程!载我一程!
▲暗恋一个人。暗恋某人。
▲有什么蹊跷?有什么内幕?
▲派对动物。派对狂(喜欢参加舞会的人)。
▲脖子疼。=讨厌鬼。讨厌的东西、人或事物。
▲衣柜里的骷髅
▲别烦我!别惹我生气!
▲Afat chance。=机会不大。可能性很小。
▲不要装腔作势!不要装腔作势!
▲我在绞尽脑汁。▲我在绞尽脑汁。
▲她真是个累赘。她真的有点碍事。
▲Spacingout。=白日做梦。白日梦。
▲我真是受够了。我受够了!
▲和你的衣服不搭。它和你的衣服不相配。
▲有什么意义?=你想说什么?你想说什么?
▲当然可以。=确定无疑。肯定是。
▲蒸水煮煮吐司烤(面包)烤,煎烤(鸭)烤,红烧,(烤鸭)红烧,清炖煮浓汤烤烤,调味烤盘烤,调味烤盘炒,炒沙拉酱烤,烧肉汁炒,文火炒开胃菜开胃菜,炖菜炖菜,炖菜,红烧主菜煨,煨小吃,小火炒,旺火炒,腌制,腌制
▲我们去吃点东西吧。=我们去吃饭吧。我们去吃点东西吧!
▲我请你吃午饭(饮料;用餐者)。=我请客。=我请客。我请客。
▲我们各付各的吧。让我们各付各的
▲胃不舒服。我的胃不舒服
▲拉肚子【戴r'i】拉肚子。
▲吃牛排的时候,waitor会问“你要几分熟?”只要问“你想要什么样的?”你可以选择三分熟、五分熟或全熟。
▲我身体不适。我感觉不舒服。我感觉不舒服!
▲我可以改天吗?我们能把它换到另一个时间吗?比如,有人请你吃饭,你没能赴约,你只好让他换个时间。)
▲今天的我不是自己。我今天什么都不对!
▲直说吧。让我们把事情搞清楚!
▲急什么!急什么!
▲这样的水果蛋糕!疯了!
▲我一会儿过来。我过会儿去,我去看看。
▲我直接从马嘴那里得到了线报。这个消息是真的(尖指新闻)!
▲易如反掌=非常容易=小菜一碟。
▲被当掉了。
▲不辞而别。
▲我不明白。=我不懂。我不明白。
▲你应该给他点颜色看看。你应该向他表达你的不满。
▲上路=起飞=上路离开。
▲现在他坐在驾驶座上=他现在掌控一切。
▲保持低调(或低调)。低调一点。
▲Kinky =怪诞=古怪=怪异。
▲klutz(= clutz)=傻逼,傻逼。
▲熟门熟路。
▲狮子的份额居多。
▲尾门跟在后面(尤其是离车太近的时候)。
▲退居二线。屈服吧。
▲走一走=别管我=迷路。离开这里。
▲打干草=上床睡觉。
▲能送我一程吗?你能载我一程吗?你能载我一程吗?
▲新手是新手,没经验的人。
▲moonshine = mountain dew指的是私人酿造的烈酒(威士忌)或走私酒。废话也可以,捕风捉影。他的故事纯粹是捕风捉影。
▲chill out =冷静下来=放松(来自黑人英语)
▲扒掉=偷;我被敲诈了。我被偷了;Rip off也常用于“剥夺”我的权利被撕掉。权利被剥夺(来自黑人英语)。
▲我们称美国士兵为G.I .(政府发行)或GI Joe,德国士兵或德国人Fritzor Kraut,英国人约翰牛,日本人Japs或Nips,犹太人Jew,这些都是非常不礼貌的。
▲乱搞(与)鬼混;开始工作。不要乱来。快干活,别乱来。
▲势利小人势利小人势利小人。
▲溜进来,溜出去溜进来,溜出去。运动鞋运动鞋。
▲她真是个马屁精。她是一匹马。
▲这是在我头上的方式。对我来说太难了。
▲我是一个考试抖动者,总是肚子抽筋。我是考试紧张的高手,一考试就胃痉挛。
▲让你的学习(工作)走上正轨。请按进度学习(工作)。
▲有什么想法吗?你想到什么新主意了吗?
▲别紧张!放轻松。放松,慢慢来!
▲奶酪!它尝起来像纸板。奶酪吃起来有嚼劲!
▲把脚弄湿。它和汉语中的“踏足”或“下海”意思相同,都是第一次品尝某物的意思。我将第一次尝试跳舞。只是为了弄湿我的脚。
0条评论