第22课:CouchPotato;Nuts,第1张

第22课:CouchPotato;Nuts,第2张

迈克尔是一名美国学生。他在纽约上大学。他最好的同学之一是来自中国大陆的李华。迈克尔今天在校园里碰巧遇见了李华。李华将在对话中学习两个常用语:沙发土豆和坚果。

嗨,迈克尔,你要去哪里?

M: I要去地铁站接乔恩。你见过乔恩,是吗?

嗯,是你上次在聚会上介绍给我的那个戴眼镜的男人吗?

男:是的。我想把他拉出来做点什么。你知道,他就是这样一个电视迷。

他是干什么的?沙发土豆?什么是沙发土豆?他喜欢土豆?

l:噢,couch potato是一个用来形容整天坐在电视机前吃薯片等垃圾食品的人的短语。

l:哦,土豆教练就是一个人老是坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有意思的。沙发土豆仅指人吗?

m:对,只是用来形容人,那些懒惰,没有上进心的人。

l:哦,只能指人,那些懒惰,没有上进心的人。好吧,下次我会叫我的兄弟沙发土豆。他总是看电视,看的时候看到半夜,他的食物散落在地毯上,沙发上,到处都是。

我父亲也是这样。我妈妈总是生他的气。但他不在乎。

l:嘿,你爸爸也是这样!如果我是你妈妈,我也会生气。

m:但是有时候,在学校辛苦了一周之后,我也只想瘫倒在地,做一个电视迷。

l:在学校学习一周真的很累。我觉得回家当个沙发土豆没问题,只要不是天天这样就好。

是的,我同意。李华,你愿意和我们一起去吗?乔恩和我打算去打网球。

你要去打网球。太好了。我正在学习打网球。

男:那太好了。你知道,有些人认为我有一个像乔恩这样的朋友是疯了。

l:有些人认为你是什么?坚果,坚果不就是花生杏仁之类的坚果吗?和乔恩交朋友和吃花生有什么关系?

m:不,nuts在这里是指疯狂的人。

l:所以nuts在这里的意思是一个人做的事情很奇怪。大概就像中国人说的:你疯了!正确

m:没错。乔恩可能很粗鲁,他也经常争吵。有时候他真的让我抓狂。

l:他看起来不像是一个会对别人无礼,会和别人争论的人!你刚才说让我发疯是什么意思?

让我发疯意味着他让我疯狂。

噢,你也可以说让我发疯,或者让某人发疯。嗨,迈克尔,那天我去移民局办手续了。有一条长队。我站了一个小时,我真的很生气。我能说:他们把我逼疯了吗?

男:当然可以。你知道吗,我上高中的时候,我妈妈经常让我每天晚上打扫房间,这让我快疯了。

l:你上中学的时候,你妈妈让你每天晚上打扫房间?那有点让人受不了。嗨,迈可,你认识我的朋友张虹吗?

哦,是的,她是个疯子。她花了200美元买了一条裙子,而且很难看。

是的,张虹有点不对劲。她花了200美元买了一件难看的衣服。但是,迈克尔,你总是批评别人买的东西。你有时也让我发疯。

李华,我觉得你学这些单词太快了。

今天,李华学习了两个常见的表达,一个是:沙发土豆,指那些经常坐着看电视,吃零食的人;另一种是:坚果,意思是一个人不正常,做奇怪的事情。


位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 第22课:CouchPotato;Nuts

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情