辅导:如何翻译“连带责任”
连带责任(即民事连带责任)是指具有一定民事法律关系的两个或两个以上的当事人承担其全部或部分共同债务、连带民事责任或其他人的债务和其他人的民事责任,能够引起其内部债务关系的一种民事责任。属于连带责任之一。【/br/】我们来看看joint and multiple这个短语的英文解释,选自:法律的现实生活词典。
连带的
adj .指债务或过失判决,其中每个债务人(欠债的一方)或每个判决被告(被判败诉的一方)对债务或判决的全部金额负责(承担责任)。因此,在起草债务本票时,重要的是要说明,如果有一个以上的人欠要支付的资金,债务是连带的,因为那时欠钱的人(债权人,受诺人)可以从票据的任何联合签名人那里收取全部金额,而不限于从每个债务人那里得到一份。如果在事故中受伤的一方起诉几方造成他/她的损害,法院可能会发现几个人“共同”疏忽并促成了损害。整个判决可以从任何一个被认定负有责任的被告那里收集,除非法院认定每个被告不同程度的过失造成了伤害。如果存在共同过失,辩护律师应该要求事实的审判者(陪审团或没有陪审团的法官)分解每个被告和原告的过失金额。法院通常会拒绝这样做,允许原告从任何一个“财大气粗”(很多钱)的被告那里收款,并让付款的被告要求其他被告分担费用。
简而言之,“连带责任”可以翻译为:连带和严重责任
0条评论