2007英语六级翻译题模拟训练(二十)

2007英语六级翻译题模拟训练(二十),第1张

2007英语六级翻译题模拟训练(二十),第2张

1.现在很多人的颈部、肩部和背部都有肌肉问题(主要是由工作中的压力和紧张引起的)。

2.现在有300多万儿童拥有医疗保险,并且_ _(250多万个家庭摆脱了贫困)。

3._______ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4.电子商务的出现和快速发展的互联网经济是_ _(为中国的内外贸提供了新的增长机遇)。

5.由于人们比以前活得更长(特别是在发达国家),老年人口正在迅速增加。

参考答案及分析:
1。主要是工作中的压力和紧张
压力作为名词,含义偏向精神压力;压力作为名词时,其含义偏向于物理压力;紧张是指紧张,神经质是指神经质;“由于”的表达包括由于、由于、由于、由于、由于等。

2.250多万家庭脱贫
这个问题主要是关于大数的翻译和“摆脱”。20万-250万或者250万都可以。此外,“摆脱”还有很多表达方式,如摆脱、抬出等。,或者干脆用out来表达。

3.除了主席之外的所有委员都投票赞成我的提议
这句话翻译准确率很高,出现的问题主要是投票给或投票给某人的问题。vote to的意思是支持某人,为某人投票,而vote for不仅指投票,也指赞成某人。表示赞成,另一种反对可以表示为反对。

4.为中国的外贸和内贸提供新的增长机会
主要是对“内外贸”这一表述的掌握——中国的外贸和内贸。

5.尤其是在发达国家
这个问题的正确率也很高。主要问题是(我一开始也犯了,感谢silent010621纠正)千万不要漏掉in,因为这句话应该是发达国家的人比以前活得长了,特别是除了。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 2007英语六级翻译题模拟训练(二十)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情