克林顿:2000元旦祝辞
“女士们,先生们,今晚我们庆祝。世纪之交,新千年的到来现在只有几分钟的时间了。
“我们庆祝过去。我们表彰了美国在20世纪取得的非凡成就、奋斗和胜利。我们庆祝未来,想象一个更加非凡的21世纪。
“当我们惊叹于过去100年的变化时,我们梦想着下一个100年和下一个1000年将会带来什么样的变化。尽管我们的记忆很强大,但我们的梦想一定会更加强大。因为当我们的记忆超过我们的梦想时,我们就变老了。永远年轻是美国永恒的命运——永远超越,永远成为,正如我们的建国者所承诺的,“一个更加完美的联邦”。''
“所以我们美国人一定不要害怕变化。相反,让我们欢迎它,拥抱它,创造它。
“20世纪的伟大故事是自由和自由人民的胜利。这个故事讲述了新移民的戏剧,争取平等权利的斗争,战胜极权主义,在经济福祉、文化、健康、空间和电信方面取得的惊人进步,以及在建立一个世界的过程中,有史以来第一次超过一半的人生活在他们自己选择的政府之下。
“我们绝不能忘记20世纪的意义,也不能忘记那些为自由的胜利而工作、游行、战斗和牺牲的人们的礼物。
因此,当我们在新的世纪、新的千年敲响新年的钟声时,我们必须现在并永远重复金博士的话,那句古老的美国赞美诗:“让自由之声响起来。''
“如果20世纪的故事是自由的胜利,那么21世纪的故事会是什么?
“让它成为自由的胜利,明智地将和平带到一个尊重我们的差异,更尊重我们共同人性的世界。这样的胜利需要我们所有人的巨大努力。
“这将要求我们抵制仇恨和偏见、恐怖和破坏的力量。这将要求我们继续繁荣,减轻贫困,更好地平衡工作和家庭的需求,并在我们的社区中为我们每一个人服务。
“这将要求我们更好地保护我们的环境。这将要求我们在科学和技术上取得进一步的突破,治愈可怕的疾病,治愈破碎的身体,延长寿命,解开从全球变暖到宇宙黑洞的秘密。
“也许最重要的是,这将要求我们与我们的美国同胞,并越来越多地与我们的世界公民分享全球化的经济利益、民主和人权的政治利益、所有现代事物的教育和健康利益,从互联网到基因百科全书到太阳系以外的奥秘。
“现在,我们可能无法消除所有令人憎恶的不容忍,但我们可以培养一种健康的对偏执、压迫和赤贫的不容忍。
“我们可能无法消除全球化的所有严重后果。但是,我们可以更多地交流,更多地旅行,更多地进行贸易,从而改善各地普通工薪家庭的生活,提高我们全球环境的质量。
“我们可能无法消除政府和国际机构的所有失败。但是我们当然可以加强民主,让所有的孩子都为21世纪的世界做好准备,免受其最严重的副作用。
“我们可以做得更多,共同努力,相互合作,抓住这个我们称之为家园的越来越小的星球的问题和机遇。
“简而言之,如果我们希望21世纪的故事是和平与和谐的胜利,我们必须拥抱我们共同的人性和我们共同的命运。
“现在,我们只是新千年的瞬间。
“两个世纪前,当制宪者们起草我们的宪法时,本杰明·富兰克林经常被看到在独立大厅里,看着一幅太阳低挂在地平线上的画。富兰克林说,当宪法最终得以签署时,我常常想,太阳是升起还是落下。今天,我很高兴地知道这是一轮冉冉升起的太阳。
“两个世纪后,我们知道,只要新一代人点燃自由之火,美国的太阳将永远升起。我们的孩子准备好了。因此,火炬再次传递给新世纪的美国年轻人。”
0条评论