Modern English 洋话连篇(一百一十)
剥下某人的鼻子
乔很热心公益,每周有一天做志愿者。在他的影响下,我也参加了几次。我曾经向他提到,在附近的剧院做志愿者可能会很有趣。一天,他拿着一份报纸,上面有消息说剧院正在招募志愿者。本来打算下班后去看看,可惜那天身体不适,下班了就不想动了。
第二天遇到乔,问我走了没有。我向他解释了真相。听完之后,他说:“不关我的事。”我听不懂,只好怔怔地盯着他,心想,他大概以为我是“叶公·龙浩”。
我回家查了一下俚语词典,才知道skin off one's nose的意思是和某人有关系。乔在说我去不去其实“不关他的事”,他只是顺便问问。
0条评论