中级美语对话 (第106讲)
106.真是进退两难!第228页
为了说服她的男朋友戒烟,珍妮向他提出了一个建议。
如果你戒烟,我就嫁给你。
b:我不想做出无法兑现的承诺。
j:戒烟有那么难吗?
乙:嗯。你知道我已经试过很多次了。
j:但是这次你有很大的动力去做这件事。
嗯……我不确定。
你不确定什么?
我确实想戒烟。但是如果我做了。我将不得不结婚。
所以呢?
我不太确定我是否想结婚。
j:嗯。你不能同时吃你的蛋糕和拥有它。
真是进退两难啊!
处于困境
一个老烟枪
我父亲劝我弟弟努力学习。
劝阻某人不要吸烟
约翰提出考试后带我们去吃饭。提议接受……
我和他结婚了。错的应该说:我嫁给他了。或者:我嫁给他了。
许下/遵守/违背诺言
他们一见钟情。一见钟情不会说:一见钟情
激励[诱因]
某物是一种好的捕获物,能抓到大鱼。
老师告诉我们,如果我们都通过了考试,她将带我们出去吃饭。多么大的激励啊!
对...有把握
位律师回复
0条评论