小人物,第1张

小人物,第2张

说了“大人物”,当然还得说说“小人物”。众生是沧海一粟,小人物是最大的群体。

“大人物”总是和大联系在一起,“小人物”自然和小联系在一起。在美国口语中,small potato指的是“任何无用或无价值的东西”,尤其是不知名的“小人物”。它的反义词“大土豆”是“大人物,伟大”。例如:

你为什么不自己和经理谈呢?
你为什么不自己告诉经理?

我们只是小人物。经理不会听我们的。
我们只是小人物,经理不会听我们的。

你是个大土豆!你太棒了!

同样,小啤酒也有“无名之辈,无足轻重的人/事”的意思,比如:别听亨利的;他是个小人物。别听亨利的,他没有分量。

我们说过something和something都可以表示“很棒,很棒”,而它们的反义词somebody和nothing都可以表示“很小,无关紧要”,例如:

他什么都不是。他是一个无名小卒。(无关紧要)

他谁也不是。他什么都不是。

另外,Jack-a-Lent的意思是“小娃娃”,也可以用来表示“没人”。中国摄影家庄瑾曾经出版过一本摄影集《杰克·阿·伦特》,展示了草根阶层的生活。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 小人物

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情