乱七八糟的优秀人才,第1张

乱七八糟的优秀人才,第2张

英语中的很多数字短语在汉语中也有对应的表达方式,有些甚至连数字都不改,比如一石二鸟,某人的一个,只在之前的讲座中提到过。然而,一些数字短语与汉语中的不同。请看下面的句子:

这个小男孩的母亲觉得有责任教育他,因为他的房间总是乱七八糟的。

小男孩的妈妈觉得有必要训练他,他的房间乱七八糟。)

在这里,乱七八糟在中文里翻译成“凌乱”,但英文里用的数字是六、七,而且都是复数。我真的不明白。明明是“乱”。英语中为什么要用“凌乱”来表达?我们来看看英文解释:

如果你说某事或某人乱七八糟,你的意思是他们很混乱,没有条理。Fox示例:

政府在社会暴力问题上意见不一。

政府在处理社会暴力方面处于混乱状态。)

当然,在这句话里,乱七八糟主要是指“无能为力,无可奈何”。

如果我们称赞某人有才华和优秀,我们经常用中文的“百万分之一”,而用英文的“千分之一”。看下面这句话:

新概念英语是千里挑一的。在它的帮助下,许多人在英语学习上取得了很大的进步。

新概念英语是一门优秀的课程。许多人通过它在学习英语方面取得了很大的进步)

物中有一,是百万分之一的意思,常用来指非常优秀的人或事。千里才有一个,很难得。如果是人,这个人肯定是认真的。如果是东西,当然是极好的。单位最近7月份毕业,分配了一个博士生。没过几天,厂长就让他做技术总监。我想他一定是万里挑一的杰出人才!不然怎么担这么重的责任。

这位博士上周成为我们工厂的一员时,被任命为技术部主任。他一定是千里挑一的。

这位博士上周刚进我们工厂就被任命为技术部主任。他一定很棒。)

结论:成为万里挑一的人才应该很容易升职,但并不是所有人都升职了!单位里以前的技术部主任,做什么都是一塌糊涂,把一个技术研究项目搞得乱七八糟。难怪上课“下课”了。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 乱七八糟的优秀人才

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情