Samy阅读笔记【1】meat,第1张

Samy阅读笔记【1】meat,第2张

今天在阅读网文时,看到这么一段:

  "You can go out and network and not show anything for it," says Fuller. "But to generate a referral - which I believe is an endorsement - that is a whole different ball game. There's more meat to it."

  觉得很有意思,这个meat一时不知道怎么译成汉语。而且也想到,简单的单词meat在能说会道的Fuller女士嘴里,就不仅仅是能够吃的肉了,the edible flesh of animals,or the edible part, as of a piece of fruit or a nut.于是,问题来了,究竟这个地方的meat是什么意思呢?there is more meat to it在汉语中究竟怎么表达呢?

  查查词典,发现meat还有以下的意思:

  the essence, substance, or gist: 精华、要点、主旨等意思,比如说:the meat of the editorial这篇社论的要点。

  那么,there is more meat to it是不是:这件事情还有更多的要点?

  继续查词典:

  Slang. Something that one enjoys or excels in; a forte: 个人嗜好、痴迷且精通的,比如说:Tennis is his meat. 网球是他的最爱。

  还有:Nourishment; food: 营养、(精神)食粮

  还有,Vulgar Slang.

  The human body regarded as an object of sexual desire.

  The genitals. 要小心啊,这些解释其实应该都了解一下,当然并不是要你去思考什么时候这样使用,而是要注意自己在使用的时候,不要让别人有这样的误解。

  想想也是,这么简单的一个词meat,学了很久了,用了很久了,还有这么多的变化没有想到,the power of words,词汇的魅力啊!再想想,那些大师们写的美文,其实都是用了最简单的词汇,用了我们平常不屑一顾的词汇,究其原因,无非有二:深谙词汇的含义和色彩;将这些词汇串联衔接的本领高超。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » Samy阅读笔记【1】meat

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情