Crying Ospreys关睢
Crying Ospreys
Merrily the ospreys cry,
On the islet in the stream.
Gentle and graceful is the girl,
A fit wife for the gentleman.
Short and long the floating water plants,
Left and right you may pluck them .
Gentle and graceful is the girl,
Awake he longs for her and in his dreams.
When the courtship has failed,
Awake he thinks of her and in his dreams.
Filled with sorrowful thoughts,
He tosses about unable to sleep.
Short and long the floating water plants,
Left and right you may gather them.
Gentle and graceful is the girl,
He'd like to wed her ,the qin and se playing.
Short and long the floating water plants,
Left and right you may collect them.
Gentle and graceful is the girl,
He'd like to marry her,bells and drums beating.
关睢
关关睢鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
0条评论