报关员资格全国统一考试报关英语常用词汇

报关员资格全国统一考试报关英语常用词汇,第1张

报关员资格全国统一考试报关英语常用词汇,第2张

import进口 export出口
 import & export corporation(Corp.)
 import & export business(enterprise entitled to do import and export business)
 export drawback出口退税
 import & export licence
 processing with imported(supplied) materials进(来)料加工
  buyer买方 seller卖方
  The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller.
  goods(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination)
  cargo (bulk cargo,cargo in bulk, air cargo, sea cargo,bonded cargo, cargo-owner
  What cargo is inside the container?
  The cargo is now released.)
  Commodity(commodity inspection)
  merchandise泛指商品,不特指某一商品
  article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)
  luggage 行李物品
  postal items 邮递物品
  You don’t have to pay duty on personal belongings, but the other one is subject to duty.
  means of transport(conveyance)运输工具(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory. ocean vessel船名
  packing(bag袋, bale包, bottle, coil圈,case, crate板条箱,dozen, package件:total packages合计件数, piece, roll, set, unit辆,台,单位,drum桶, carton纸箱, wooden cases木箱, pallet托盘, container ,in bulk)
  weight重量
  gross weight毛重 net weight净重
  tare皮重
  quantity数量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.
  description of goods货名
  name and specifications of commodity品名及规格
  type类型
  mode (term)of trade贸易方式
  name of trading country贸易国
  date of importation进口日期
  value价值
  total value of the contract commercial value, duty-paying value
  The duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export           item shall be its FOB price, minus the export duty.
  The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs.
  price价格unit price单价 total price总价
  total amount总价
  consignor发货人
consignee收货人
  While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods     shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing
  Declaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of   the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。
 shipper托运人
 carrier承运人(a person or business that carries goods or passengers from one place to another for payment)
 notify party通知方
 agent代理人:shipping agent装运代理人,发货代理人 insurance agent保险代理人

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 报关员资格全国统一考试报关英语常用词汇

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情